橘和桔是一个字吗?橘红等于桔红吗
橘字这么大堆,那么难写,它和桔是一样的意思吗?我们来考察下两者是否是相同的“通假字”还是俗字,桔红是否等于橘红呢?
橘等于桔:
百度知道:桔是橘的简化字,两者代表同一种水果。1977年的第二批文字简化草案中曾把桔作为橘的简化,已经约定俗成,符合汉字的演化规律,桔字具有强大的生命力,而橘字具备繁体字难写的特征,在简化字“桔”的攻势下,极有可能再次被废除。或说第一次写橘字的适合,我也不知道怎么写?
但是也有人提出反驳:
很多人觉得,桔是橘的简化字,这是一种常见的误解。事实上,桔和橘自古以来就是“长期共存,肝胆相照”的两个独立的字。桔字多音,用作植物名称时,一般用在桔梗中,音同杰。
以植物中文名的最高权威《中国植物志》为例:柑橘所在芸香科中相关植物的正名,均用橘字;而其它植物名称中,则一般用桔字。民间逐渐以桔代替橘(大概始于宋代),从而产生了另外一个读音。但桔仅是橘的“俗字”,即“手头字”,二者地位不能等同。即便是现在也不能说桔为橘的简化字,在比较正规、带有学术意义的场合或出版物中,还是不能混淆。
1977年的第二批文字简化草案中曾把桔作为橘的简化,但在1986年废除了,因此现在不能认为桔是橘的简化。
橘和桔是两种地域性称呼,橘与桔在根源上说不是一种,桔子是指芸香科植物福桔或者朱桔等多种桔类植物的成熟果实。
现在所称的“桔子”含义,古均写作“橘子”,“橘”才是正字.但是由于“桔”与“橘”音近,且“桔”字笔画明显少些,民间常用“桔”代替“橘”来写,“桔”字遂成了“橘”的俗体字,但是不能用于正式书写.汉字简化以来,虽然仍定“橘”为“橘子”这种水果的正字,但对这两个字的区别变得不那么严格,在表达“橘子”这个意义上,现在的实际情况是不论写哪个似乎都没什么关系了
总结
看起来,桔和橘在不是很严格的场合是可以大概相等的,例如橘红基本上就是等于桔红,但是单个字体来说,橘和桔的严格意义上是不同的,不同老百姓之间说法也不是很严格,无伤大雅。
相关文章:
未经书面许可,严禁转载复制摘编,违者必究。本站关于功效的内容来自于互联网,科普内容不能作为治疗依据。内容仅供参考。