化州橘红英文参考
为了方便一些外贸的朋友,橘红之家在这里摘录一下关于化州橘红的一些英文翻译,希望可以帮得到你:
1、地理标志产品——化州橘红简介
GEOGRAPHY INDICATION PRODUCTS——HUAZHOU EXOCARPIUM INTRODUTION
2、“化州橘红”利气化痰的独特功效早为古今人们所熟知,市场需求量大,但近年发现有冒充正宗“化州橘红”的情况,损害了产区人民及广大消费者利益。
为使“化州橘红”得到有效的法律保护,在茂名市、化州市两级政府和工商部门的推动和支持下,2013年11月化州市化橘红产业协会注册了“化橘红”、“化州橘红”地理标志证明商标。
“Huazhou Juhong”is known very well by people in ancient and modern,because of its unique power at bronchial asthma and phlegm.The market needs it very much! But, we found fake products pretend to be original "Huazhou Juhong" in the market, which harms huge of consumers' interests. In order to make "Huazhou Juhong" getting effective legal protection, Huazhou City Exocarpium Industry Associations had registered "Hua Juhong"、"Huazhou Juhong" geographical indications certification marks in November 2013,under the leads and support from two stages governments, industry and commerce departments of Maoming city and Huazhou city.
3、化州境内富含礞石及多种特定元素土壤的生长条件,形成了“化州橘红”与众不同的独特品质。“化州橘红”已有1500多年的药用历史,南朝·宋时(公元420年)已有药用记载,在明清两代更被列为贡品。清光绪十四年(公元1888年)彭以孙编纂的《化州志》有“化州橘红,治痰症如神,每片真者可值一金,每年结实,循例报明上官,至期采摘批制,即官斯士者亦不易得。”的记载,明朝李时珍的《本草纲目》、清国世琳的《橘红辨》、《中华人民共和国药典》(2010年版)对“化州橘红”皆有详尽记载。
The soil of Huazhou is full of chlorite schist and many special microelements. This growth condition forms the unique quality of "Huazhou Juhong". There is more than 1500 years medical history for "Huazhou Juhong". Nan·Song dynasty (AD 420 years)had recorded it. Also, provided as palace tribute in Ming,Qing dynasty.《Huazhou History》 written by Yisun Peng in Qing Goungsh 14 years (AD 1888 years)records:"Huazhou juhong, wonderful cure at phlegm, every piece values as one gold, harvests every year, report to officers follow convention, pick and process on time, even the right owners hard to getit."《Compendium of Materia Medica》of Li Shizhen in Ming dynasty,《Orange Syndrome Differentiation》of Shilin in Qing dynasty,《Chinese Pharmacopeia》(2010 edition)records "Huazhou Juhong" clearly.
4、化州的土壤富含礞石等多种微量元素,具有独特的生态坏境,孕育出化州独有的化橘红。
The soil in Huazhou is full of chlorite schist and many microelements. Unique ecological condition makes Huazhou unique exocarpium.
5、有机种植、规范化管理的化橘红园一角
It’s Exocarpium Garden of organic farming and standardized management.
6、橘花怒放,香飘四溢
Exocarpium flowers blooming, fresh smell everywhere.
7、每年3月19日为化州市化橘红赏花节。
19th March is Exocarpium flower party in Huazhou every year.
8、化橘红鲜果,青翠碧绿,绒毛柔密,气味芳香。
Exocarpium fresh fruit, verdant green, fluffy, aromatic smell.
9、经过传统工艺加工炮制的化橘红。化橘红是驰名中外的治咳圣药,曾为明.清两朝贡品,有“南方人参”之称,是中国“十大南药”之首。
Exocarpium , after traditional technology process.
Exocarpium (Hua Juhong) is famous home and abroad at cough, called as “Southern Ginseng”.
It’s also the palace tribute in Ming and Qing dynasties.
First in top ten South China Medicine.
10、化州橘红地理标志证明商标
Hua Juhong certification marks of geographical indications
11、化橘红地理标志证明商标
Huazhou Juhong certification marks of geographical indications
版权及参考:
还存在英文介绍的文章:
未经书面许可,严禁转载复制摘编,违者必究。本站关于功效的内容来自于互联网,科普内容不能作为治疗依据。内容仅供参考。